Posted by Marcia on August 08, 1998 at 12:34:03:
In Reply to: Re: Duncan's Lie? posted by JC on August 08, 1998 at 12:17:50:
: Hawkeye wanted Duncan to translate that he (Hawkeye) would bring great honor to the Huron people if he (Hawkeye) was burned in the fires. Instead Duncan translated, "take me, take me". He could have easily translated what Hawkeye told him to. That's what is so ironic to me- that Duncan could have satisfied his urge to off Hawkeye by having him burned in the fires, but he offers himself instead and says something like, "my compliments" (I'm not sure on the exact quote) to Hawkeye. That he became an elightened soul at the very last minute, realizing the "totality of his love for Cora" as you say, IS ironic.
Don't forget, JC, that when loving someone truly, you want what is best for that person. I think Duncan realized the true extent of Hawkeye & Cora's commitment to each other, and knew that Cora's best chance for survival and happiness were with Hawkeye, not himself. This is part of why he chooses not to translate Hawkeye's offer to die in Cora's place, and sacrifices himself instead. As an officer and a gentleman, he could do no less.
(And the quote is "My compliments, Sir...take her and get out!" Not, as Dr. Mary would have us believe, "My corns hurt, Sir...take her and get out!" ;o)
Post a Followup