Posted by Sarah M. on December 03, 1999 at 12:38:01:
In Reply to: Re: Different version of Clannad song posted by Byron on December 02, 1999 at 06:17:09:
: : : Hey Byron, what you hear is Gaelic:
: : I thought I read on one of the M.Press pages that some of the lyrics were in an Indian language...and that Wes Studi actually helped Clannad write them. Am I crazy?
: : Myrrh
: Actually, some of the lyrics are Mohican and some are Cherokee.
: The mohican lyrics are printed like this:
: The Cherokee lyrics go like this:
: "Hale wu' yu ga i sv
: Do na dio sv i
: Wi ja lo sv
: Ha le wu' yu
: Do na dlo sv"
: This is from the Clannad "Banba" album liner notes. But my point in my original email is that the version on the movie is much different from both the soundtrack version *OR* for the Banba version. After watching it again last night, I believe it is merely the chorus ("No matter where you go I will find you") sung in Cherokee, and then repeated in Mohican. It is just that it was so beautiful when arranged this way -- first you have the English chorus, then the Cherokee, and Last (no pun intended), the Mohican!
Byron et al:
There is no Gaelic in this piece -- you are correct that it is in English, Cherokee, and Mohican. Also, there are three different recordings of this piece:
-the one in the movie (in English and Cherokee, and although we don't have the Cherokee translated, we know it IS Cherokee),
-the one in the soundtrack
-the one on Banba (first release) and other Clannad CDs
And yes, Wes Studi helped with the Cherokee. And no, we don't know why they were recorded as they were.
For a study of this music, follow the URL below. This is part of a COMPLETE study of all the music in the soundtrack and the movie.
Post a Followup